Mujica llamado al orden por expresiones sobre Luisa Cuesta

HABLAR AL PEPE

“Luisa es mucho más que

eso, señor Mujica”: la respuesta del

sobrino de Luisa Cuesta

“Detrás de esa abominable frase intenta justificar todo lo que hizo y no hizo como presidente”, escribió Nilo Patiño sobre las frases de Mujica.

27.11.2018

Luisa Cuesta en la Marcha del Silencio.

El ex presidente José Mujica fue consultado días atrás sobre el fallecimiento de Luisa Cuesta, la integrante de Madres y Familiares de Detenidos Desaparecidos y madre del desaparecido Nebio Melo Cuesta. Mujica calificó a Cuesta como “una reliquia de la lucha por los derechos humanos, una batalladora incansable y una figura entrañable”.

Lamentó la existencia de un “pacto de secreto” que impidió conocer el destino de los detenidos desaparecidos, dijo además que es “muy negativo y muy doloroso” que Cuesta haya fallecido sin tener información sobre el destino de su hijo y consideró que “hay cosas que no tienen otra respuesta que la tortura para encontrar la verdad”.

Esta mañana, el sobrino de Luisa Cuesta, Nilo Patiño (integrante también de Madres y Familiares de Detenidos Desaparecidos) respondió a Mujica a través de un extenso editorial publicado en la diaria, en el que dijo que se tomaría el atrevimiento de “puntualizar algunas cosas” en nombre propio.

“En vida jamás negoció con su dignidad y sus principios. Aun cuando algunos compañeros, agobiados por la desesperanza, pensaron que se podría saber el destino de los desaparecidos canjeando ‘información’ por impunidad, ella no aceptó ningún discurso sostenido sobre el supuesto ‘favor’ de los perpetradores”, dijo sobre Cuesta.

“Siempre se repite que, cuando mueren personas que encarnan un fuerte y comprometido mensaje social o político, quienes fueron sus detractores en vida tratan luego de hacer elogios intrascendentes sobre su obra o personalidad, para así ocultar la verdadera interpelación que sus virtudes y mensajes significan. En otras palabras: intentan transformar, por medio de la muerte, lo que en vida no pudieron doblegar. En vez de decir que Luisa era una mujer de una dignidad y principios inquebrantables, se dice que es una ‘reliquia’ de la lucha de los derechos humanos, o una ‘polemista’. Luisa es mucho más que eso, señor Mujica. Seguramente usted les hablaba a los militares el 18 de mayo de 2011, cuando se refirió irrespetuosamente a las madres de los desaparecidos como meras buscadoras de huesos; a pocas horas, por demás, de la discusión parlamentaria sobre el proyecto de ley interpretativo de la ley de impunidad”, señaló Patiño.

Podríamos seguir ejemplificando, pero no podemos más que repudiar, indignados, ciertas expresiones a propósito de la tortura. Parafraseando al extinto ministro de Defensa Nacional Eleuterio Fernández Huidobro, quien en respuesta a las críticas de organizaciones de derechos humanos en diciembre de 2014 afirmó que si Serpaj lo autorizaba ‘a torturar por un mes, capaz’ que conseguía información, el ex presidente dice ahora: ‘A veces hay cosas que no tienen otra respuesta que la tortura para encontrar la verdad’. Detrás de esa abominable frase intenta justificar todo lo que hizo y no hizo como presidente. Es más, en materia de derechos humanos, siempre que debió elegir, inequívocamente le hizo un guiño solidario a los militares violadores, torturadores y asesinos del pasado”, agregó.

Patiño aseguró que el discurso de Mujica “es tan falaz como funcional a la cultura de la impunidad y su aspiración al punto final, ya que -bien se sabe- ninguna conciencia cívica compatible con la vigencia de los derechos humanos es capaz de admitir tal argumento”.

“Hoy nos dicen que la lógica de los hechos que impone el pacto de silencio de los militares sólo se puede quebrar recurriendo a los métodos propios del terrorismo de Estado”, concluyó.

 

 

 

Laisser un commentaire

Votre adresse de messagerie ne sera pas publiée. Les champs obligatoires sont indiqués avec *

Ce site utilise Akismet pour réduire les indésirables. En savoir plus sur comment les données de vos commentaires sont utilisées.